当前位置:首页>先知·沙与沫:纪伯伦散文诗选PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

先知·沙与沫:纪伯伦散文诗选PDF,TXT迅雷下载,磁力链接,网盘下载

分类:文艺 发布时间:2020-06-23
编辑推荐

【部分地区疫情预售延期】尊敬的读者您好,由于疫情影响,预售需要延期,到货后*时间为您安排发货,给您带来的不便深表抱歉!




◎这是一本“魔性十足”的书,容纳了人类一生必然面临的所有问题

  关于婚恋、生死、魂灵、家庭、劳作、孩子等26个人生难题,纪伯伦在此一一解答。纪伯伦说 “这是我思考了一千年的书”,关于人类精神的*终走向,你将在这里找到答案。

 

◎超燃的译本:权威译者 经典代表作 精美彩图,值得你pick

1.权威译者:北外纪伯伦研究专家伊宏翻译,以文人惺惺相惜的笔触还原经典、真实的纪伯伦,译本获豆瓣9.4高评分,赢得冰心高度赞誉。 

2.选目更丰富:除市面大多数版本收录的《先知》《沙与沫》两个名篇外,更收录了纪伯伦一生中各个阶段的代表作,如《先知园》《暴风集》《珍趣篇》《情与思》等8篇散文诗名作,全面梳理纪伯伦的写作脉络。 

3.精美插图:精选16幅纪伯伦为《先知·沙与沫》手绘彩色插图,额外收录纪伯伦手稿、故居图、女友肖像图、成长历程图等珍贵图片,图文结合,放飞你的想象力。

4.文前导读:每章前添加导读,深入解读原书哲理、智慧,升华你的思路,离大师的思想更近一步!

5.详尽注释:阿拉伯、美国地域风俗特色,《圣经》典故等一一注释,真正的无障碍读本。(详见书摘插画)

6.独家附录:解读纪伯伦一生经历,其中对其思想及人生的终极目标进行深度剖析。(八卦一下:附录中还藏着纪伯伦的柏拉图式爱情哦,简直虐死单身狗……坚决不剧透。PS:我们的小编读完附录就想看书了)

 
内容简介

他说:彼此相爱,但不要成为爱的束缚。

他说:当你的欢乐和悲哀变大的时候,世界就变小了。

他说:自由是人类枷锁中*粗的一条。

这一切像一个牢笼,束缚着我们的世界,而纪伯伦用一生的时间找到了问题的答案。

本书收录了哲学诗人纪伯伦的10部经典代表作,被誉为“东方*美妙的声音”。其中 “小圣经”《先知》,高度概括了人类从生到死的26个问题,哲思极深;“智慧格言集”《沙与沫》更是扩展到广博的宇宙,将一花一草都赋予生命,灵动隽永,发人深省,与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧。

这不是一部简简单单的散文诗集,而是一位伟大哲人站在世界与人性维度的思考。纪伯伦说:“它仿佛是我身体的一部分……因为我想要确定,非常地确定,书中的每一个文字都必须是我的*贡献。”整部诗集描绘了一个更完整的世界,洞悉了一个完美世界的开端……冰心先生感慨:“一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔;而年纪大了,有了一段阅历之后,就会转向纪伯伦。”

作者简介
【作者介绍】
纪伯伦(Gibran,1883—1931),黎巴嫩著名诗人、画家,与泰戈尔并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”,是阿拉伯文学的主要奠基人。
他生于黎巴嫩卡沙谷地的小山村,自幼灵气十足,桀骜不驯。童年岁月,饱受折磨,遍尝人间疾苦,一生更是辗转多国,一路漂泊,终生未婚。纪伯伦说:“一个人有两个我,一个在黑暗中醒着,一个在光明中睡着。”黑暗与光明仿若磨炼他心灵的利刃,让他得以把整个世界置于他的文字与绘画作品中,在轻若尘埃的生命里,给后世以无限启迪。
其主要代表作有《先知》《沙与沫》《情与思》等。《芝加哥邮报》曾评论:“如果一个男人或者女人读了他的作品,不能安静地接受一位伟人的哲学,那么,这个男人或女人,就生命和真理而言,确已死亡。”

【译者介绍】
显示全部信息
目  录

译 序 

先 知 

沙与沫

先知园 

疯 人 

珍趣篇 

暴风集 

情与思 

大地之神 

附录:一花一世界,一沙一天国

  ——东方世界的“骄子”纪伯伦 

媒体评论
应该说,《先知》《沙与沫》与泰戈尔的《吉檀迦利》在艺术上是有异曲同工之妙的……我总觉得泰戈尔的《吉檀迦利》表现得更天真、更畅快一些,也更富于神秘色彩。而纪伯伦的《先知》却更像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中流露着悲凉。
——中国现代著名文学家、翻译家 冰心

无论我们怎么描绘纪伯伦,我们的语言在他的作品面前,都像涓涓细流融入他充满思想和哲理的浩瀚而深邃的海洋。他像先知,寻求人类从禁锢他们心灵的陈规陋习的桎梏中解脱;他像导师,在人类的心灵中播种爱情, 在人民中传播幸福。
——黎巴嫩前驻华大使 法里德·萨玛赫

显示全部信息
免费在线读
船的来临
被选和被爱的艾勒-穆斯塔法,当代的曙光,已在奥法利斯城等候了十二年,期待着他的航船前来迎他返回自己出生的岛屿。
时值第十二载,“颐露”月的第七日,他登上没有城墙阻隔的山冈,眺望大海;他看到他的航船正从雾霭中驶来。
他的心胸豁然开朗,他的喜悦越过海面,流溢远方。他轻闭双眸,在灵魂的静默中祈祷。
当他步下山冈时,却有一阵悲哀袭来。他心中默想:
我怎能毫无愁绪、平静地告别?不,我无法离开这座城市而不负任何精神创伤。
在这城垣中,我度过了多少漫长的痛苦日子,又经历了多少漫长的孤寂夜晚;谁能够毫无眷恋地离开他的痛苦和孤寂?
我曾将那么多心灵碎片撒落于这大街小巷,我曾有那么多希望之子赤裸地穿行于这丘陵山冈,我不能没有负荷、没有痛苦地弃之而去。
今天,我不是脱去一件罩衣,而是用自己的手撕裂一层肌肤。
我留在身后的不是一种思绪,而是一颗因饥渴而甜蜜的心。

但我却无法再滞留。
那召唤一切的大海在召唤我,我必须登舟了。
因为尽管时光在夜晚燃烧,但留下却意味着冻结,被禁锢于铸模。
多么希望将这里的一切带在身边,但我怎么能够?
声音无法带走赋予它翅翼的唇舌,它只能独自寻找天空。
苍鹰不携巢禾,才能独自飞越太阳。

他行至山脚,再次面向大海,他看到他的航船已驶近港湾,船头是来自故乡的水手。
显示全部信息
书摘插画
插图
显示全部信息

点评